十九世紀英國教育極重視莎翁作品,1806年英國作家高德溫(William Godwin)邀請了查爾斯.蘭姆(Charles Lamb)協助「少年圖書館」的出版計畫,查爾斯於是和姊姊共同合作,將莎翁的劇本改寫為適合青少年閱讀的故事,而出版了《莎士比亞戲劇故事集》(Tales from Shakespeare)。
本書採用蘭姆姊弟(Charles and Mary Lamb)改寫的故事...
High waving heather, 'neath stormy blasts bending,Midnight and moonlight and bright shining stars;Darkness and glory rejoicingly blending,Earth rising to heaven and heaven descending,Man's spirit a...
Look like the innocent flower, But be the serpent under't.看起來是一朵純潔無瑕的花,花下卻暗藏毒蛇。《馬克白》(Act I, Scene V)
How sharper than a serpent’s tooth it is To have a thankless child! 養育一個忘恩負義的孩子,比被毒蛇咬到還令人痛心...
李爾王心力交瘁,他希望能在老邁時安享天年,因此將國度交給女兒們繼承。但他的慷慨得到了什麼回報呢?背叛、戰爭……和瘋狂混亂。
“Nothing can come of nothing.”
無話可說即無有所得。 (Act I, Scene I)
“You shouldn’t have grown old until you were wise.”
你不應該在你變得睿智之前...