【ELLE英文課】表達情緒絕對不要說I'm so high!10個你會不 ... | 情緒英文

是不是常常很想要表達自己的情緒,卻又怕說錯意思?更常因為自己除了「happy」和「sad」之外想不出其他詞彙,才能更準確表達自己的情緒, ...SearchELLENewStyleForSDGs12星座每日運勢ELLERun風格路跑時尚看全部時尚速報名人穿搭流行穿搭鞋包配件深度話題浮華世界視覺日記時裝週Cartier愛的征程巴黎女人的珠寶盒小香同鞋會傳遞幸福的永恆信物美容看全部美容美妝速報彩妝教學美體保養美髮造型指尖話題香氛SPA健身樂活DIORBIBLE迪奧美妝聖經Nu星人娛樂看全部娛樂娛樂新聞封面人物名人面對面追劇追電影愛聽音樂生活看全部生活吃好的旅遊好設計科技女孩看展覽動物好朋友跟我這樣做漾台中悠活臺南TWININGS唐寧秘境運勢看全部運勢愛情啊星座運勢職場專欄ELLEWEDDINGELLE好好買ELLESHOPELLETV看全部ELLETV實用教學名人花絮風格影像熱門趨勢生活旅遊品牌話題線上活動熱門活動得獎公告訂閱雜誌訂閱電子報訂閱加入我們FacebookInstagramYoutubeLine@ReadyforAnything時尚潮流美容保養美好生活娛樂圈訂閱電子報訂閱紙本訂閱加入我們輸入關鍵字進行搜尋今日焦點1CHANEL11.12經典包製作過程揭密!5件事認識香奈兒迷最愛的傳奇精品包2全唇迷瘋狂!Dior推出全新超完美持久唇露,輕盈持久的發色徹底擄獲人心~​3蘋果Apple發表會亮點整理!除了AirTag、紫色iPhone12還有哪些新品?4【ELLERunwithStyle】6/5大佳河濱公園等你一起展現自我風格、為夢想起跑!5成年人的交友法則:一年聯絡一次仍可以維持像最初認識般熱絡EdwardBerthelotGettyImages是不是常常很想要表達自己的情緒,卻又怕說錯意思?更常因為自己除了「happy」和「sad」之外想不出其他詞彙,才能更準確表達自己的情緒,所以乾脆不說了!今天ELLE幫你整理了10個你會不小心講錯的日常用語,也提供你幾個相同意思、不同說法的「日常英語—情緒篇」!我覺得好無聊。

✗ Iamboring.✓ Iam/feelbored.說英文最常見的錯誤就是bored跟boring傻傻分不清楚。

到底什麼時候要用-ing,什麼時候用-ed的形態才是對的呢?簡單來說,-ing就是「令人感到…」,而-ed則是「自己感到…」。

因此boring是形容一個人事物「令人感到無聊」,而bored則是指「自己感到無聊」。

所以如果你說Iamboring.就會變成「我是一個無聊的人」而不是「我很無聊」,所以不要再搞錯囉!A:Iambored.B:YoucangowatchTV.A:Butalltheshowsaresoboringtoday.A:我好無聊。

B:你可以去看電視啊。

A:但今天的電視也都超無聊的。

我好興奮!✗ Iamexciting.✓ Iamexcited!/Ican'twait!這裡的用法也是一樣的,如果說Iamexciting.,會變成「我是一個令人感到興奮的人」,聽起來是不是怪怪的!所以要記得表達自己的心情的時候,一定要用-ed。

但當你想形容一個東西,像是雲霄飛車、遊戲、或是夏令營令你感到興奮期待的話,就可以用exciting。

另外,你也可以說Ican'twait!(我等不及了!)來表達興奮的心情。

A:Iamsoexcited!B:Why?A:Tomorrowwe'regoingcamping!Doesn'tthatsoundexciting?B:It'stomorrow?Ican'twaittogo!A:我好興奮喔!B:為什麼?A:因為明天就要去露營啦!不覺得很令人興奮嗎?B:原來是明天喔?我也等不及了!ClaudioLaveniaGettyImages覺得很嗨✗ Iamhigh.✓ Ifeelsohyped./Iamhypedup.很多人會以為「我很嗨」就是Iamhigh.。

但這是一個恐怖的錯誤,因為英文中的high意思是吸毒之後的「嗨」,並不是形容心情的「我好嗨」喔!所以如果你不小心說了這句話,很容易讓人誤解。

要表達很嗨的情緒,你可以用hyped(up),或是上面提到的excited這個字,也就是「很嗨」或「興奮」的意思。

其中hyped是比較非正式跟口語的用法,比較不適合在寫作的時候使用。

Thisconcertisdope,Ifeelsohyped!這個演唱會太酷了,我超嗨的!很爛✗ Itissuck.✓ It'sawful./Itsucks./It'ssobad.雖


常見健康問答


延伸文章資訊