姓名翻譯,姓名中翻英,中文姓名英譯,尤心怡 | 心英文名

如果你已經有護照了,英文名字就必須用護照上的英文名字。

如果你還沒有護照,或正在幫小孩取護照英文名,建議如下: 1.建議使用國際通用的漢語拼音。

2.中文姓名英譯EnglishName.org中文姓名英譯常見姓名翻譯查詢:陳林黃張李王吳劉蔡楊許鄭謝郭洪曾邱廖賴周徐蘇葉莊呂江何蕭羅高簡朱鍾游施詹沈彭胡潘余盧顏趙梁柯翁魏孫方戴范宋鄧杜侯曹傅薛丁溫歐蔣紀藍連唐石董馬卓程姚馮古康姜湯汪白鄒田涂巫尤鐘龔嚴韓袁阮黎童陸金邵柳錢夏請輸入你的中文姓名或公司名:姓名尤心怡說明注音ㄧㄡˊㄒㄧㄣㄧˊ 漢語拼音YOUXINYI2009年起,政府鼓勵護照使用威妥瑪(WG)拼音YUHSINYI,I2009年前,普遍護照使用通用拼音YOUSINYI2002年到2009年間建議使用國音第二式YOUSHINYI很舊的拼音法,可能要停用書寫英文名格式:書寫格式護照格式姓LastName(GivenName)名FirstName注音ㄧㄡˊ ㄒㄧㄣ ㄧˊ ㄧㄡˊ ㄒㄧㄣ ㄧˊ 漢語拼音YOU,XINYIYOUXINYI威妥瑪(WG)拼音YU,HSINYI,IYUHSINYI,I通用拼音YOU,SINYIYOUSINYI國音第二式YOU,SHINYIYOUSHINYI如果你已經有護照了,英文名字就必須用護照上的英文名字。

如果你還沒有護照,或正在幫小孩取護照英文名,建議如下:1.建議使用國際通用的漢語拼音。

2.建議名(FirstName)中間不要加-,直接把2個字連在一起,因為很多英文系國家的政府,銀行等系統,無法輸入連字號'-',產生很多困擾。

例如:請使用MAYINGJIU,不要用MAYING-JIU3.建議直接把後2位的中間2個字連在一起,不要分開。

因為後2位分開2個字,外國人常會誤認為中間那個是middlename,例如:請使用MAYINGJIU,不要用MA YING JIU註1:本中文姓名英譯網站,資料儘供參考。

正確音譯請以政府網路最新公告為準。

註4:你可以引用本網站資料,但請注明本網站連結來源:中文姓名英譯資料來源:中文姓名英譯安裝中文姓名英譯中工具!姓名翻譯工具:選擇顏色:中文姓名英譯輸入姓名複製到剪貼板中文姓名英譯輸入姓名姓名英譯相關資料:姓名翻譯,姓名中翻英,中文姓名英譯,姓名翻譯,姓名中翻英,中文姓名英譯,英文名字,姓名翻譯,姓名英譯,護照英譯,信用卡英文姓名,護照英文姓,姓名音譯,姓名,中翻英,中文姓名英譯,姓名翻譯,陳姓名,中翻英,中文姓名英譯,姓名翻譯,英文名字,姓名翻譯,姓名英譯,護照英譯,信用卡英文姓名,護照英文姓,姓名音譯,陳註1:本中文姓名英譯網站,資料儘供參考。

正確音譯請以政府網路最新公告為準。

姓名翻譯.地址翻譯.郵政信箱翻譯.3+3郵遞區號查詢提供中文姓名英譯及中文地址英譯服務,姓名英譯包含漢語、通用、威妥瑪、國音第二式、耶魯等拼音方式之。

郵遞區號速查一覽表、3+3郵遞區號查詢、郵政信箱英譯;可用於信用卡、護照、畢業證書、國際證照10個線上英文翻譯中文網站&App推薦|全民學英文英文翻譯線上網站與App,你知道的有哪些呢?學英文的人免不了需要使用到一些線上翻譯英文網站,今天小編就來介紹幾個好用的線上翻譯網站跟英文翻譯中文App,有需要的就安裝或收藏一下吧!線上英文翻譯網站&App!10個推薦1google線上英文翻譯google線上翻譯幾乎可以算是非常好用,也是很多PinYin羅馬拼音查詢-漢語拼音、注音二式、通用拼音、威妥瑪拼音、耶魯拼音查詢漢語拼音(國際標準)、注音二式、通用拼音、威妥瑪拼音、耶魯拼音陳齊頌逝世–Yhkt-yhktm.xyz姓名,中翻英,中文姓名英譯,姓名翻譯,英文名字,姓名翻譯,姓名英譯,護照英譯,信用卡英文姓名,護照英文姓,姓名音譯,陳註1:本中文姓名英譯網站,資料儘供參考。

正確音譯請以政府網路最新公告為準。

金石堂:中文書、英文書、雜誌、文具、服飾、禮品、百貨購物金石堂,網路購物網包含各類書籍、英文書購書網、雜誌以及影音商品,百貨涵蓋文具、禮品、服飾配件、生活用品。

歡迎您來網路書店買書,天天都有特價優惠活動!姓名,中翻英,中文姓名英譯,姓名翻譯  2005-2009  ©版權所有。

轉載時,但請註明連結來源為本網站www.englishname.org


常見健康問答


延伸文章資訊