花園的祕密語言:彼得‧渥雷本的自然觀察筆記 | 維持健康的好方法 - 2024年11月

花園的祕密語言:彼得‧渥雷本的自然觀察筆記

作者:彼得‧渥雷本
出版社:地平線文化
出版日期:2018年06月05日
ISBN:9789869587334
語言:繁體中文
售價:216元

這一次,彼得・渥雷本要帶我們走出森林,
走進身邊的花園,聆聽自然祕語。
 
  你或許有過這樣的經驗,當看見燕子成群低飛、成群的蚯蚓鑽地而出,心裡頭便有了底:即將要變天了!
 
  其實,大自然將更多的祕密化作了一條條線索,藏在花園裡。只要我們打開感官,用心觀察花草蟲鳥、溫度、濕度、氣味、聲音等等,哪怕只是一片小小的泥土,讀懂了,你都能解開祕密,掌握大自然帶來的第一手消息。
 
  這是一本教你照顧花園的好書,也是一本帶你在花園裡接應萬物、與自然溝通的教本。其實你無須遠行,只要懂得如何照顧、解讀自己的花園,花園早已將大自然帶到身邊。

  觀看、凝聽、然後……驚喜
 
  ◆不妨在花園裡幫小雛菊留一片小園地,它們是稱職的氣象預報員。只要瞄一眼花瓣,就能從開闔中知曉今日晴雨。
 
  ◆月亮的引力其實不只能使海水漲高,其實也能使地殼抬升。有時候在一天內,花園的土地竟可有上下起伏六十公分的位差,只是我們無法察覺,必須透過複雜的儀器才能測量。
 
  ◆南瓜在清晨五點開花,金盞花在八點打開花瓣,九點是瑪格麗特,正午則是午時花。每一種花都有不同的綻放時間,且準確到能與時鐘匹敵。所以,有人利用不同花朵的綻放時間,設計了花鐘報時。
 
  ◆如果想照顧好植物,千萬別天天澆水,否則,植物習慣了水分充足的環境,就會被慣壞,不願好好向下紮根。
 
  ◆如果讓植物擁有自由意志,為自己的外觀選擇一種顏色,答案會跌破眾人眼鏡:絕不是綠色。因為綠光是日光被植物過濾、使用以後,用不到的光線。
 
  彼得.渥雷本將個人對動植物的觀察、對大自然的感動,以暢達、專業的筆調說明,讓讀者深切感應到他的滿腔熱情,在閱讀時不僅產生共鳴,更能了解自然現象的形成與影響。這是一本不與實務脫節的自然智識好書,許多有趣的現象都能在書中找到答案:氣溫升到十二度後,蜜蜂才會出現在花園;大熱天不用每天澆水;睡蓮在快下雨前幾小時會自動合起……

  作者以其親身體驗配合專業學理,從追蹤大自然說起,引導讀者如何預知氣候;如何於自家花園觀看樹的搖擺,測出風的強度;學習觀察冰雹剖面紋理;為何雨後的星空特別亮……在自家院子裡有著千百種東西,等著你去發現、去觀察……

  荒野基金會董事長/徐仁修
  生態藝術家、自然教育工作者/黃一峯
  科普書籍作者、自然觀察家/黃仕傑
  園藝治療師/黃盛璘
  林試所植物園組組長/董景生
  國立臺灣大學森林環境暨資源學系教授兼實驗林管理處處長/蔡明哲
   ~齊聲推薦~

作者簡介

彼得・渥雷本(Peter Wohlleben)

  在萊茵法爾茲邦(Reihland-Pfalz)森林管理局任公職長達二十年後,調任到他的「夢想林地」:埃佛(Eifel)地區胡默爾(Hümmel)小鎮旁的原始森林區擔任林區管理工作。

  在林區內,他堅持栽種原始林樹種的闊葉樹森林,並以馬匹取代噸磅重的伐木機器,同時完全廢除使用化學藥劑。

  他於二○○六年辭去終身公務員的穩定工作,轉任胡默爾小鎮的約聘人員─森林看守人,並以自然保育家的身分,定期開授急難求生與造築林中木屋等主題的森林導覽課程。同時他也到處演說,並書寫如何以溫和方式來利用森林的專書(更多訊息請參考網址 www.peter-wohlleben.de)。
 
譯者簡介

陳怡欣

  高雄市人,十九歲北上求學,接著在紐約大學(NYU)完成經濟系碩士學業,目前定居德國,從事德中翻譯寫作,並教授水墨國畫。喜歡登山健行、慢跑、旅行、烹飪。德中譯作《樹的祕密語言》(地平線文化)。
 

第一章 追尋大自然的蹤跡
不論對天氣狀況的推測,還是蟲害的發生,又或是四季的起始等,你在自家院子裡所仔細觀察到與解讀的種種現象,會遠勝於新聞記者的播報。
 
第二章 明天天氣如何呢?
當天空降下大片雪花,表示融雪的天氣快來了。一直到下雪前,雪花會不斷的凝結水氣,使體積不停的增大,因此有時我們會看到好像結成一大團的大雪片從天上落下,但可惜這種大雪紛飛的壯麗景象常稍縱即逝。
 
第三章 要起風還是氣溫要下降了?
基本上,我們量測到的氣溫還算準確,不過雨量與風速,只在有限的範圍內才夠準確,因量測儀器只能夠測出所在附近位置的動向。
 
第四章 雨、雪和冰雹
下雨相當於把植物清洗一番,對植物有相當重要的影響。樹葉的運作有如太陽能發電板,為維持效率,樹葉表面必須乾淨光亮。空氣中的大量塵埃經過幾天或幾週的時間就會累積在葉面上,導致植物的生長漸漸變慢
 
第五章 太陽、月亮與繁星
人們常常錯把現代科技設備──人造衛星──當成流星。如果多加觀察被太陽照著的衛星,會覺得它很像是在夜空中移動的小點。
 
第六章 太陽的位置和一天的時間
經由地球自轉而形成了一天(轉一圈是二十四小時),這樣聽起來似乎很簡單,但一說到太陽的移動,就好像我們還活在中古世紀。
 
第七章 四季
每到春天快來,花園主人總是重複的問一樣的問題:「什麼時候開始把花種在花盆?」「什麼時候該把夾竹桃的盆栽再搬到室外? 」「什麼時候在適合番茄跟櫛瓜的地方播種?」類似的問題在秋天還是會再重複一次。
 
第八章 順應氣候變遷的生活
如果想知道氣候變遷在花園造成的影響,可自行設計一組記錄一連串觀測值的量測儀器,其中至少包括一個室外溫度計以及一個雨量計。讓你每天都能知道最高溫與最低溫的數值。
 
第九章 如何處理花園土壤
細菌算是生物中最大的族群,每公克的花園土壤可能含有一億多種細菌。幾乎沒有一種有機物質不會被細菌分解,也就是每種生物的遺骸,一定都會回歸到自然的生態循環。
 
第十章 原生植物以及從外地來的客人
就算是植物,也能遷移至他處。不過植物不是靠著四肢移動,而是靠種子及果實遷徙到新生地再次生長、開花、結果,並傳宗接代。有些有絨毛的種子被風吹到幾公里或幾百公里外的新大陸落土生根。堅果類的種子較重,需靠動物幫忙運送。
 
第十一章 到底是誰在花園爬行奔竄?
沒什麼大用處的超音波驅趕設備是破壞環境的頭號殺手,人雖聽不到機器持續發出的噪音,但對小蝙蝠及很多動物來說,卻是一種負擔與干擾。而小蝙蝠是專門獵捕冬尺蛾的夜間獵手,你一定也不想趕走牠們。
 
第十二章 全心感受大自然
天黑時只少了光線,其他的感官還是照常運作,提供我們資訊。例如聲音、氣味、情緒,就算是晚上在花園裡也都能感受到。其實這些感官在晚上跟白天的情況都一樣,只是對我們來說,在夜裡的感受很不同。
 
第十三章 回歸大自然
苔蘚在院子裡越長越多,就是有你的大力幫忙。每當除草時,順便帶走土壤的養分,幾年以後,土壤變得沒有養分,而貧瘠的土壤最適合對生長環境沒什麼要求的苔蘚,因為它們連在光滑的石頭都長得很好。
 
名詞對照
 

第二章 明天的天氣如何呢?當天空降下大片雪花,表示融雪的天氣快來了。一直到下雪前,雪花會不斷的凝結水氣,使體積不停的增大,因此有時我們會看到好像結成一大團的大雪片從天上落下,但可惜這種大雪紛飛的壯麗景象常稍縱即逝。 不論電視或廣播,每次新聞播報最後都會以氣象報告為結尾,而且預測的結果經常比想像中還準確。一般來說,一週氣象預測的正確率會達到百分之七十,若是在二十四小時內,準確度甚至可達到百分之九十。不過,這也表示,在每十次的預報中,會有一次的結果完全錯誤。造成這種錯誤的主因來自於混亂的天氣狀況,讓人根本無法預測天氣。我常常對此覺得非常的氣憤與失望,為什麼氣象報告不乾脆老實的說出像是「由於目前的氣候狀況不穩定,今天的預告可能不準」之類的訊息,可惜你絕對不會聽到。 因此,若你能走到戶外看看,並從大自然的徵兆檢視一下雲將飄向何方。經過多年的經驗累積後,你就能從中培養出預知天氣未來動向的敏銳辨識力。 積雲與晚霞有個大家常提到、跟夕陽有關的格言是這樣說的:「夕陽西下時,若有美麗的餘暉,就是明日將有好天氣的徵兆。」就跟俗語所說的一樣:「晚霞映照,明天是個好天氣好。」(Abendrot - Gutwetterbot)。那是因為西方雲層淺,使低照的落日晚霞穿越大氣層,與往東方緩緩移動消散的雲朵相互映照。這徵兆所代表的意思是,當西邊沒有雲時,未來迎接我們的還是個好天氣,因為在中歐,壞天氣大多是從西邊來的。然而早上若出現彩霞,所代表的徵兆則剛好相反。就如同俗語所說:「朝霞映照,代表壞天氣就要來了。」(Morgenrot - Schlechtwetter droht)。這樣的說法的確有它的道理。因為旭日東升,晴空萬里,紅紅的太陽照映著從西方逼近的雲,雲將迅速向東方擴散、滿布天邊。 不過,每則俗語也會有例外,如果風向不是從西邊吹來,而是南邊,甚至是東邊,那麼前面關於晚霞與朝霞的說法就不準了。 風向同樣可用來預告天氣。西風總是帶著潮溼的海洋氣流且伴隨著雲吹向歐洲大陸,並經常帶來降雨。那雲就像一個蓋子將天空與陸地隔離,直接影響了地表的溫度變化。若在冬天,溫度不會劇降,因為在厚雲的覆蓋下,地表幾乎無法冷卻。所以,吹起西風時,經常會下雨。相對的,在夏天的季節,地表若有雲層覆蓋,則不會出現高溫炎夏。


相關書籍