情緒之書:156種情緒考古學,探索人類情感的本質、歷史、演化與表現方式 | 維持健康的好方法 - 2024年11月
情緒之書:156種情緒考古學,探索人類情感的本質、歷史、演化與表現方式
How Do you feel? 你有什麼感覺?
.第一本深度研究人類情緒的歷史文化與萬千型態變化的「情緒考古學」。
.156則詞條羅列你我未曾察覺的感受、情緒、欲望與心理狀態,認識「情緒文化」。
.走進情緒世界,用宏觀視野看待理性現實中的感性自我,探索人類內心世界。
你的心臟是否在「期盼」中噗嗵亂跳?你的胃是否因「緊張」而打結緊縮?你戀「愛」了嗎?感到「惱怒」?你對本書「好奇」嗎?報告時「坐立難安」?因為「來客焦慮」而心急難耐?或因「思鄉感」的不自在而頭暈目眩?
情緒總是難以捉摸與無法名狀的,即使在理智清明的時刻,情緒純粹或混雜的程度、微妙的轉折,以及變化萬千的偽裝型態,讓我們多半時候都受制於情緒、不由自主被掌控。因此,唯有藉著關注感受、捕捉情緒,才能真正了解自己與他人。
本書從大量神經心理領域的科學報告、歷史文獻、文藝作品、流行文化和音樂等,蒐羅了大量對情緒的描述和定義,揭露人類探索情緒的歷程。從希臘醫生希波克拉底斯、探險家達爾文、維多利亞時代到佛洛伊德,都指出情緒化身為人類潛意識的動能,穿梭在意識中,在在影響我們的價值觀與行為,因此他們對情緒的關注,除了為精神治療、心理輔導和人格研究領域帶來重大貢獻,也再現了人類演化意識中的深刻痕跡。
最重要的是,本書介紹了「情緒文化」這個觀念。掌握情緒不光從生物學或心理機制著手,更需捕捉那些鑲嵌在我們所處時代地域中、具有鮮明文化脈絡的感受。透過「情緒考古學」,挖掘出現今早已不存的情緒文化:
為什麼美國總統開始在正式肖像中展露微笑?
16世紀的勵志書作家竟然鼓勵人們要悲傷?
18世紀藝術家特別喜歡表現出被驚嚇的經驗?
有些情緒可以公開表達、有些卻必須隱藏或壓抑?
文化如何銘刻在每個人的情緒之中?情緒是否真正屬於自己?有些情緒是怎麼消失的?是否真有所謂普遍性情緒?以及,我們體驗情緒的方式,會否隨時空轉移而改變?……. 《情緒之書》蒐羅了一百五十六種熟悉或罕見的感受、情緒、欲求,以及心理狀態,每則詞條下的精彩故事透露出形塑我們內在世界的奇特力量。
作者以博學多聞又充滿機趣的文筆,發掘出人類豐富又深刻的感受,並提供深入瞭解為何有此感覺的絕佳契機。
本書特色
人類是感情的動物。
但是,情緒是如此難以名狀、細緻複雜,因此若將之統整歸類,就像將天上雲朵歸類一樣困難。然而,那些倏忽即逝的心理狀態,卻是每個人要認識自己、理解人性的重要工具。
許多專家都不諱言要用科學來理解情緒是有困難的,不過情緒雖然幽微到無法被辨識,卻真實存在著。本書列舉歷來文獻中對情緒的刻畫,試圖考掘該議題,以便訴諸更多討論。過程中不但揭櫫情緒所隱含的文化脈絡與時代意義,更演示從古至今人類探索情緒的歷程。書中充滿了對各式情緒細微變化的觀察,輔以趣味實驗和典故,就像一場深入潛意識的探險,挖出那些不自覺的私密情節,甚至遠古記憶的痕跡。
要搞懂你自己,先搞懂情緒是怎麼回事;要搞懂情緒,本書是不可錯過的起點。
媒體推薦
「蒂芬妮•史密斯以品酒師般的鑑賞技術,處理每一種情緒,深刻剖析箇中包含的各種混和成分,實在精彩!」 ——《週日郵報》
「這本探討了一百五十六種情緒的小論文是如此饒富趣味,如果有人打斷你的閱讀,很可能讓你惱怒!……深具教育性和娛樂性。」 ——《觀察家報》
「機智風趣,見聞廣博,絲毫沒有說教味,甚且發人深省!這本書能說服我們,情緒絕非只是關乎神經的事。」 ——《泰晤士高等教育報》
「我太愛這本書的文字!探討複雜難解的情緒,卻寫得趣味盎然。這本書為我發掘出許多新鮮情緒,而我竟從不知道它們的存在!」 ——亞馬遜網路書店讀者,莫瑞醫生
「從社會文化面向看待個人主觀的情緒,值得深思。作者涉獵廣博,輕鬆優雅的文字令人讀來滿心歡喜。我願為讀者大力推薦這本值得再三品讀的好書。」——倫敦書店資深店員
作者簡介
蒂芬妮.史密斯(Tiffany Watt Smith)
目前是倫敦瑪麗皇后大學「情緒歷史中心」研究員,亦曾入選2014年BBC新世代思想家。在展開學術事業之前,她從事長達七年的劇場導演工作,包括在阿可拉劇院(Arcola Theatre)擔任副導演,以及在皇家宮廷劇院(Royal Court Theatre)擔任國際副導演。現居倫敦從事教學與研究。
譯者簡介
林金源
專職譯者。熱愛大自然中的蟲魚鳥獸,優遊知識與心靈國度,把翻譯當作認識世界的方式。譯稿賜教:[email protected]
**漫遊癖=漫遊癖的首位受害者是尚—亞伯特•戴達斯,來自波爾多的瓦斯裝配工,一八八六年因虛脫而入院治療。有紀錄顯示,他曾徒步穿越法國,但他自己卻絲毫不記得。後來,戴達斯又步行前往莫斯科和君士坦丁堡,途中遇見他的人描述說他不太清楚自己是誰,也不知旅行的目的何在。名為菲利浦•提西(Philippe Tissie)的醫學院學生記載下戴達斯的案例,並創造了「流浪衝動」一詞來加以描述。這個診斷結果很快轟動醫學界,其他案例相繼出現。這種案例的特徵是永不饜足的步行欲望,有時持續長達數年之久。步行雖有目的地,卻無實際的目標,而且似乎是發生在另類意識狀態下。當流浪衝動患者最終停下腳步時,他們不復記得旅行的事,也不記得為何要動身。提西寫道:那是某種「病態的旅遊」,而且僅僅二十五年之內便逐漸消聲匿跡。流浪衝動或許始於停不下來的抽搐,或者迷戀遠方國度的景致,出於某一種對從未去過、但曾在書中圖片裡見過之處的渴望,甚至是鄉愁。我們興許渴望踏上一條無人走過的冰河,或渴望在黎明時分聽見自己的聲音在某座湖上迴盪。我們知道在異國土地上,時間會慢下來;此外,他人的思考方式能改變我們的思考方式,讓世界再度變得新鮮。德語Wanderlust(漫遊癖,原意為「徒步旅行的樂趣」)一詞首度出現於浪漫主義時期帶有反抗意味的獨自步行傳統,如今我們用它來指涉更廣泛的含意,代表對冒險和發現的渴望,以及想體驗不同事物的欲求。不僅如此,漫遊癖也描述深植於人類心理的某種元素(如愛或恐懼)想要移動的某種強烈動機。這種渴望如同人類生命本身一般古老,驅使我們想見識存在於山的另一頭,或是村莊界限之外的事物;它可能讓人心癢難耐,讓我們覺得非得朝某個方向旅行,生命才有意義。提西於一八八○年代首次遇見戴達斯,當時正流行一個概念,認為人類天生就有流浪的欲望。演化理論指出人體內可能留存著古老的衝動,並非全部適用於現代生活。提西認為這類病患的漫遊衝動是埋藏已久的流浪天性突然爆發的結果,他視之為一種不理性的爆發。然而,維多利亞時代的人縱或害怕流浪天性的大爆發,卻欣然接受它的少量展現。特別是因為流浪天性被發現的同時,適逢現代觀光業的誕生。有了庫克旅行社的出版,加上諸如凡爾納(Jules Verne)與馬克吐溫(Mark Twain)的異國旅人故事大受歡迎,歐洲人前所未有的蠢蠢欲動,樂意動身踏上旅程。